Startseite
Runen verwenden
Tolkiens Schriften
Lexikon
Runenarten
FAQ
Downloads
Links
About

Webring Banner (minitolkien) Nächste Seite Vorherige Seite Die Gefährten Homepage

91344 Besucher

optimiert für Firefox

Vote für mich bei www.listex.de!

Listinus Toplisten

- Frequently Asked Questions

Frage: Kann ich mit Hilfe dieser Seite Tengwar übersetzen?
Antwort: Nein, nicht übersetzen sondern transkribieren. Die auf dieser Seite angebotenen Informationen ermöglichen nur das transkribieren der Tengwar, sowie aller anderen vorgestellten Schriftarten.
 
Frage: Was bedeuted "transkribieren"?
Antwort: D. Uden lehrt uns:
"einen Text in eine andere Schrift, z.B. eine phonetische Umschrift, übertragen; Wörter aus Sprachen, die keine Lateinschrift haben, annähernd lautgerecht in Lateinschrift wiedergeben"
 
Frage: Was heißt XY auf elbisch?
Antwort: Solche Fragen kann ich leider nicht beantworten, da ich keine der elbischen Sprachen beherrsche.
Sie können jedoch versuchen das Wort in einem der Elbisch-Lexika zu finden, die es im Internet gibt (z.B. sindarin.de). Ansonsten können sie ihre Frage in der entsprechenden Rubrik im tolkienforum.de stellen.
 
Frage: Übersetzt der Rune-Transcriptor auch Sprachen?
Antwort: Nein! Es werden nur Schriften transkribiert!
 
Frage: Werden dem Programm noch weitere Schriften hinzugefügt werden?
Antwort: Ja. Ich plane zur Zeit einen Englisch- und einen Deutsch-Modus für Tengwar zu ergänzen.
 
Frage: Kann ich Schriften einschicken, die dann im Rune-Transcriptor eingebaut werden?
Antwort: Sie können mir zwar Schriften schicken, aber es besteht keine Garantie, dass ich sie in mazarbul.de und/oder den Rune-Transcriptor integrieren werde. (zumal ich im Moment ein feste Vorstellung davon, was noch aufgenommen werden soll.)
 
Frage: Sind die Transkriptionen des Rune-Transcriptors garantiert richtig?
Antwort: Leider kann ich dafür nicht garantieren, denn irren ist schließlich menschlich und es kann sich immer ein Fehler im Programm eingeschlichen haben.
 
Frage: Kann ich eine E-Mail mit einem Text zum Transkribieren schicken?
Antwort: Ja. Allerdings kann es ein Weilchen dauern bis ich dazu komme mir den Text anzusehen. In solchen E-Mails bitte auf jeden Fall angeben, in welche Schrift transkribiert werden soll – das wird meistens vergessen.
 
Frage: Ich komme zu einem anderen Ergebnis als der Rune-Transcriptor - Was stimmt da nicht?
Antwort: In den meisten Fällen stimmt eine der beiden Transkriptionen nicht ;-) Sollten Sie ein solches Problem haben schicken sie mir bitte beide Transkription und den ursprünglichen Text. Es ist (wie oben erklärt) leider durchaus möglich, dass der Rune-Transcriptor nicht einwandfrei funktioniert.
 
Frage: Hieß das Programm nicht mal Rune-Translator?!
Antwort: Ja, aber mit Version 3.0 habe ich es in Rune-Transcriptor umbenannt, da der alte Name nicht so recht zur Funktionsweise passte.